wie kann man in Esperanto sagen: diese wörter werden nicht im plural verwendet, da ihr sinn dies nicht zulässt.?

1)Tiujn vortojn oni ne uzas plurale, ĉar tion ne permesas ilia signifo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich beschloss, anwalt zu werden.

unser land steckt in einer krise.

maria wusste nicht, ob sie sitzen bleiben oder aufzustehen sollte, ob es geboten war, etwas zur antwort zu geben, oder ob es zu schweigen galt.

dieses pferd ist meins.

der mensch stammt vom affen ab; der eine mehr, der andere weniger.

mut besteht nicht darin, dass man die gefahr blind übersieht, sondern darin, dass man sie sehend überwindet.

man heilt sich am zuverlässigsten von einem fehler, wenn man ihn bei einem anderen sieht.

das ist das haus, in dem er wohnt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
トムは何も言わなかった。のドイツ語
0 vor Sekunden
wie kann man in Japanisch sagen: sie ist stolz auf ihr eigenes talent.?
0 vor Sekunden
How to say "i'm going to study harder next semester." in Portuguese
0 vor Sekunden
How to say "helen came to japan last year." in Chinese (Mandarin)
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Мы все сели в машину." на французский
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie