How to say there was a controversy about the location of the new school. in Japanese

1)新し新し(atarashi) (adj) newい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.学校学校(gakkou) (n) schoolの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question建設建設(kensetsu) (n,vs) construction/establishment地(chi) (n,n-suf) earth/ground/land/soil/place/territory/bottom/earthに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ついてはついては(tsuiteha) (conj) in line with this/therefore/consequently/so/such being the case/in that regard/in this connection論争論争(ronsou) (n,vs,adj-no) controversy/disputeが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあったあった(atta) (v) had。(。) Japanese period "."    
atarashi i gakkou no kensetsu chi nitsuiteha ronsou gaatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by blanka_meduzo
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she gave up her plans against her will.

we had a gallop over the hill.

we cannot make a change in our schedule.

in the summer, it's very humid.

i couldn't find it anywhere.

i'll give this book to whoever wants it.

i am doing business on a large scale.

the police were able to find the criminal.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
你怎麼用英语說“出去!我不想跟你说!”?
1 seconds ago
?אספרנטו "היא כבשה את צחוקה."איך אומר
1 seconds ago
?אספרנטו "נכנעתי לדרישותיהם."איך אומר
1 seconds ago
Kiel oni diras "Ho! Avinjo, kiom mi amas vin! Vi estas tiom bona!" francaj
2 seconds ago
?גרמני "מחמת הקור נרדמו ידיי."איך אומר
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie