山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。をポルトガル語で言うと何?

1)a vista do cume da montanha superou em muito as expectativas.    
0
0
Translation by vitoreiji
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
それは最初から僕が言っていたことです。

「かわいい」と言ったら、「もういいって」と言われた。

人間は死をのがれられない。

そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。

彼女のドレスは安物だった。

町は雪で覆われていた。

私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。

父は僕が犬を飼うことを許してくれない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "mi ne estas kapabla esprimi miajn sentojn." germanaj
1 秒前
Kiel oni diras "cetere, "la senĉesa rakonto", kiun vi tiam ricevis de vi, estas vere bonege. mi ŝatus baldaŭ legi ende en german
1 秒前
How to say "i want to eat korean food." in Korean
1 秒前
Kiel oni diras "Se je la flanko de Maria estas iu, kiu subtenas kaj kuraĝigas ŝin, ŝi povas realigi multon, sed se mankas tia ho
1 秒前
How to say "we haven't seen you in a while." in Korean
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie