wie kann man in Japanisch sagen: im japanischen kann man dadurch, dass man ein und dasselbe wort mit verschiedenen schriftzeichen darstellt, feine nuancen und bedeutungsunterschiede zum ausdruck bringen.?

1)日本語では、同じ言葉でも表記を変えることで、微妙に違った意味合いやニュアンスを表現することができる。    
nihongo deha 、 onaji kotoba demo hyouki wo kae rukotode 、 bimyouni chigatta imiai ya nyuansu wo hyougen surukotogadekiru 。
0
0
Translation by tommy_san
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wie groß ist die durchschnittliche lebenserwartung in japan?

julias muttersprache ist italienisch.

ich verstehe kein englisch.

das leben in der stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem land.

ich kann dieses restaurant empfehlen.

ben, wasch die teller ab.

menschen mit schlechten augen können nicht in die ferne sehen.

er hat sich im wald verlaufen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
你怎麼用英语說“我住在横滨。”?
0 vor Sekunden
How to say "mother told father about me." in Japanese
0 vor Sekunden
İspanyolca tokyo'da yaşıyor musunuz? nasil derim.
0 vor Sekunden
How to say "i'm not busy now." in German
0 vor Sekunden
How to say "i went to bed after preparing everything in advance." in Japanese
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie