wie kann man in Esperanto sagen: im garten des alten generals stehen möhren in reih und glied, ganz so wie paradebereite soldaten.?

1)En la ĝardeno de la maljuna generalo karotoj staras en vicoj kaj linioj, tute same kiel soldatoj pretaj por parado.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom ging von der tanzfläche.

abwasser ist ein thema, das unbedingt geklärt werden muss.

tom kennt nicht den unterschied zwischen einem kontrast und einem kontrakt.

was ist das thema eures vortrags?

diese maschine ist leicht zu bedienen.

wo ist meine uhr?

ich denke, sie haben mich mit jemand anderem verwechselt.

wir müssen die libanesen unterstützen, die für die demokratie marschierten und bluteten, und die israelis und palästinenser, die einen sicheren und dauerhaften frieden suchen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
hoe zeg je 'taninna gaat naar de bibliotheek en studeert iedere dag.' in Spaans?
0 vor Sekunden
How to say "the list is as follows." in Italian
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe tom darum gebeten.?
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en jetterez-vous un œil sur ce rapport ??
1 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: das wird der vorstand entscheiden.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie