Как бы вы перевели "Это лишь начало." на эсперанто

1)Ĉi tio estas nur la komenco.    
0
0
Translation by Balamax
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Извините за опоздание.

Ягнята были забиты для продажи на рынке.

Все члены клуба согласились со мной.

Этот план был обречен на провал с самого начала.

Каждый день я ем утром варёное яйцо.

Увидим.

К счастью пробок не было.

Вы знаете её отца?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce sağlıklı kalmanın tek yolu telaffuz edilemeyen maddelerden yapılmış bir yiyeceği yemekten kaçınmaktır. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "Mellényrepesztően dölyfös." eszperantó?
1 секунд(ы) назад
How to say "tom was reading the newspaper when mary walked in." in Bengali
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice no compres frutas muy maduras, porque se pudren pronto. en portugués?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: tom enttäuschte mich.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie