Как бы вы перевели "Он говорил: "Оставь меня в покое!"" на немецкий

1)er sagte: "lass mich in ruhe!"    
0
0
Translation by xtofu80
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Мне нужно больше витамина d.

Она не ранена.

Кто она по национальности?

Вы ошибаетесь, господин профессор.

Я скучаю по этому месту.

Спасибо за всё.

Он живёт рядом со школой.

Форма здания напоминает зрителю о цветке.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
私の祖父は89歳までいきました。の英語
0 секунд(ы) назад
How to say ""are you sure it's a human bone?", said tom while putting his shoes back on." in French
0 секунд(ы) назад
comment dire Anglais en je suis végétarienne.?
1 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en parlons de cette affaire.?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "por produkti viandon necesas multege da akvo, multege da grundo dum amaso da karbonduoksido eniĝas en la atmosfe
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie