How to say go about your business. in Japanese

1)余計余計(yokei) (adj-na,adv,n) too much/unnecessary/extraneous/abundance/surplus/excess/superfluityなおなお(nao) (adv,conj) furthermore/still/yet/more/still more/in addition/greater/further節介節介(sekkai) (adj-na,n) meddling/meddlesomeness/nosiness/interference/officiousnessだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
yokei nao sekkai da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,(num) 10^24/septillion/quadrillionなさno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
jibun no koto woshinasai 。
Grammer form命令形 (Imperative form)Imperative form (meireikei)
convays a sense of urgency, order or command.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the words were spelled wrong.

this easy chair is quite comfortable.

i'm not sure what's wrong.

she was as happy as could be.

the policeman said to them, "stop"

i can't make a decision on the spot. i'll have to talk to my boss first.

the submarine sank, never to rise again.

we regard the situation as serious.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?אספרנטו "תפסיק להתלונן."איך אומר
0 seconds ago
come si dice questa settimana siamo di fretta. in ungherese?
0 seconds ago
?אספרנטו "היא בלמה בפתאומיות, כשראתה ילד במרוצה לכביש."איך אומר
0 seconds ago
?אספרנטו "עלינו לעשות משהו."איך אומר
1 seconds ago
?אספרנטו "והרי חדשות טובות מהמטבח: לא הכל נחרך."איך אומר
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie