Как бы вы перевели "Ты никогда не видел настоящего бриллианта." на английский

1)you've never seen a genuine diamond.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он продул все свои деньги.

Я не должен был помогать Тому, но я помог.

Какой лучший способ подойти к девушке?

Согласно иным источникам, Ноам Чомски — самый цитируемый из ныне живущих авторов.

Он сейчас обедает.

Когда вы собираетесь вернуться?

Это аниме про то, как обычный японский школьник женился на своей учительнице-инопланетянке. Это Япония, там такое бывает.

Все согласились с его идеей.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Como você diz maria diz que quer ser modelo, mas sabe muito pouco sobre moda. em Inglês?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice los doctores pueden enterrar sus errores, pero un arquitecto solo puede aconsejarle a sus clientes que planten hie
1 секунд(ы) назад
How to say "we didn't mean to leave mary out of the plan." in French
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Я хотел сделать это." на английский
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe keine ahnung, wie man diesen computer benutzt.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie