wie kann man in Esperanto sagen: nur ein beharrlicher mensch ist in der lage, seinen traum zu verwirklichen.?

1)nur persista homo kapablas realigi sian revon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
mich würde interessieren, wie du das auf deutsch ausdrücken würdest.

wann hast du das letzte mal in diesem zimmer geschlafen?

er ist ein absolut pragmatischer mensch.

warum willst du denn krankenschwester werden?

ich bin beinahe fertig zum weggehen.

er hat sich nicht auf seine prüfung vorbereitet.

du machst mich noch ganz verrückt.

es war ein albtraum, bei diesem schneesturm zu fahren.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
?פולני "נתתי את זה לילד הקטן."איך אומר
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'ik heb het boek gelezen.' in Spaans?
0 vor Sekunden
?פולני "הם אמרו לי."איך אומר
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¡esto no funcionará! en italiano?
2 vor Sekunden
?פולני "החתול הזקן שלו עדיין חי."איך אומר
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie