How to say i got slapped on both cheeks. in Japanese

1)往復往復(oufuku) (n,vs,adj-no) making a round trip/going and returning/coming and going/round-trip ticket/return ticket/correspondence/exchanging/socializing/visiting one anotherびんたびんた(binta) (n) slap in the faceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,食らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
oufuku bintawo kura tta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by blanka_meduzo
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there was an unfortunate incident at home.

tom needs two tickets to boston.

the court judged him guilty.

what is the main cause of the crime?

i must get my work done by the day after tomorrow.

i'm not quite well.

she called me at an unearthly hour last night.

we hear with our ears.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
彼は草の上に横たわって寝てしまった。の英語
0 seconds ago
払えるかどうか分かりませんわ。の英語
0 seconds ago
Kiel oni diras "tom estas mediprotektanto." anglaj
1 seconds ago
この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。の英語
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: hoffen wir, dass es ihr gutgeht!?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie