How to say i take it for granted that students come to school to study. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh学生学生(gakusei) (n) heian-period student of government administration/buddhist scholar/researcher at a buddhist temple/person studying buddhism/learning/scholarshipは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh勉強勉強(benkyou) (n,vs) study/diligence/discount/reductionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,しにしに(shini) (n) dying/death/dead/useless/damned学校学校(gakkou) (n) schoolへ(he) (prt) indicates direction or goal来る来る(kuru) (v5r,vi) to come/to arrive/to be due to/next/forthcoming/comingの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and当然当然(touzen) (adj-na,adj-no) natural/as a matter of courseだとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb思ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいるいる(iru) (v1,vi) to be/to exist/to stay/ verb indicating continuing action or state。(。) Japanese period "."    
watashi ha gakusei ha benkyou woshini gakkou he kuru noga touzen dato omotte iru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
pile

you've made a good many mistakes.

the things in this village are cheaper than those in ours.

it will be very important whether we win the battle or not.

washing machines spare housewives a lot of trouble.

he rarely gives up.

no matter where you go, you will find no place like home.

"pet sematary" was a real cliff-hanger.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "У меня есть скутер." на английский
0 seconds ago
Kiel oni diras "li estas tre kaŝema rilate al sia familia vivo." anglaj
0 seconds ago
How to say "i had to help tom." in Spanish
0 seconds ago
How to say "it was really cheap." in Esperanto
0 seconds ago
Kiel oni diras "mi ŝatas kaj susan kaj betty, sed mi pensas, ke susan estas la pli afabla el la du." Nederlanda
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie