How to say oysters don't agree with me. in Japanese

1)牡蠣牡蠣(kaki) (n) oyster/oyster shellは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighどうもどうも(doumo) (int) thanks/much/very/quite/quite/really/somehow/in spite of oneself/no matter how hard one may try/no matter how hard one may try not to/greetings/hello/goodbye私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question体質体質(taishitsu) (n,adj-no) constitution/genetic make-up/predispositionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.合(gou) (n) 0.18039 litres/0.3306 metres square/one-tenth of the way from the base to the summit of a mountain/conjunction/counter for covered containers/counter for matches, battles, etc.わ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kaki hadoumo watashi no taishitsu ni awa nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)カキカキ(kaki) (n) oyster/oyster shellは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question体質体質(taishitsu) (n,adj-no) constitution/genetic make-up/predispositionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.合(gou) (n) 0.18039 litres/0.3306 metres square/one-tenth of the way from the base to the summit of a mountain/conjunction/counter for covered containers/counter for matches, battles, etc.わ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kaki ha watashi no taishitsu ni awa nai 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i can't draw, but my sister is a great artist.

the end of money is the end of love.

he is at work now, but will be coming home at seven.

he has a fair income.

this is a sociological study on abortion.

she tried to squeeze the juice from the orange.

be it ever so humble, home is home.

the miami heat is a pro basketball team part of the nba and located in miami.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i am afraid he is going to spill the beans." in Esperanto
0 seconds ago
How to say "i bought her a new car." in Italian
1 seconds ago
How to say "both of us are from tampa." in German
1 seconds ago
How to say "tom got so absorbed in his work that he forgot to eat." in Japanese
1 seconds ago
How to say "i let in the cat." in Japanese
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie