How to say i had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the tv set that wasn't operating properly. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meはあはあ(haa) (int) yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question店(mise) (n-suf) -store/-shopの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question主人no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question口論口論(kouron) (n,vs) dispute/quarrelになったになった(ninatta) (v) it became/became/turned into。(。) Japanese period "."なぜならなぜなら(nazenara) (conj) because、(、) Japanese commaきちんときちんと(kichinto) (adv,vs) precisely/accurately/neatly動(dou) (n) motion/change/confusionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.ないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixテレビテレビ(terebi) (n) television/tvの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question代金代金(daikin) (n) price/payment/cost/charge/the money/the billを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,、(、) Japanese comma彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighどうしてもどうしても(doushitemo) (adv) by all means/at any cost/no matter what/after all/in the long run/cravingly/at any rate/surely返し返し(kaeshi) (n) reversal/return/return gift/return favour/barb/mixture of soy sauce, sugar and mirinてくれなかったからだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
watashi haano mise no shujin to kouron ninatta 。 nazenara 、 kichinto ugoka nai terebi no daikin wo 、 kareha doushitemo kaeshi tekurenakattakarada 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)私はあの店の主人と口論になったなぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだerror newjap[私はあの店の主人と口論になったぜら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ] did not equal oldjap[私はあの店の主人と口論になったなぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ] Splitting はあの... split to はあ and の saving [はあ] to rollovers[0][1] Splitting 主人... split to 主人 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting になったなぜなら... split to に and なったなぜなら saving [に] to rollovers[0][9] Splitting なったなぜなら... split to な and ったぜら saving [な] to rollovers[0][10] Splitting ったぜら... split to ったぜら and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 動か... split to 動 and か saving [動] to rollovers[0][15] Splitting 彼は... split to 彼 and は saving [彼] to rollovers[0][23] Splitting てくれなかったからだ... split to てくれなかったからだ and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
watashi haano mise no shujin to kouron ninattanazenara 、 kichinto ugoka nai terebi no daikin wo 、 kareha doushitemo kaeshi tekurenakattakarada
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
did you listen to the broadcast of the national diet's debate?

in this way a passing boat noticed them, thanks to takeda's scream, and they survived without incident.

tom showed up fifteen minutes late.

i can't think of anybody else.

the volcano poured molten rock.

japanese shogi corresponds to chess.

give me your phone number.

what divine weather!

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "У него зелёные глаза." на английский
0 seconds ago
How to say "tom doesn't like summer. he says it's too hot." in Russian
0 seconds ago
How to say "you have certain privileges and therefore corresponding responsibilities." in German
0 seconds ago
hoe zeg je 'het is mijn doel om altijd de beste oplossingen te vinden.' in Portugees?
0 seconds ago
How to say "tom is by no means unintelligent he is just lazy" in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie