wie kann man in Esperanto sagen: liisa überwachte markku auf schritt und tritt, es war unerträglich.?

1)Liisa kontrolis ĉiun paŝon de Markku, tio estis neeltenebla.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die familie aß zusammen zu abend.

leider befasst sich niemand mit dieser angelegenheit.

Übersetze nicht pedantisch wortwörtlich! Übersetze dennoch wahrhaftig und ehrlich!

yaakov gibt futter für das schaf.

achtung: stromschlag-gefahr. nicht öffnen!

ich habe ihn nie lügen gehört.

sie ist nach hause gegangen.

genau das frage ich mich.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire allemand en j'ai un petit peu de fièvre.?
0 vor Sekunden
How to say "she has made the same mistake as last time." in Hebrew
0 vor Sekunden
How to say "i expect him to help me." in Japanese
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice siento lo de ayer. en francés?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я буду поддерживать." на голландский
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie