Как бы вы перевели "Ты очень хорошо владеешь искусством тонких намеков. Это надо признать фактом в твою пользу." на эсперанто

1)vi regas tre bone regas la arton de la fajna aludo. tion oni devas koncedi al vi.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
мальчиков можно научить вести себя.

Я буду учиться любить эту странную жизнь.

Бывают тяжёлые времена. Бывают скверные, дурные времена. Но и через эти времена надо пройти.

Я понимал её чувства и мысли без слов.

Я живу на этой улице с двух лет.

Она постоянно жалуется на низкую зарплату своего мужа.

Катя сидит в кресле и листает журнал.

Некоторые прибыли на автобусе, остальные на поезде.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 虚 mean?
0 секунд(ы) назад
İngilizce tom gerçekten böyle kötü bir şarkıcı değil. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
How to say "you must wash your body." in Japanese
1 секунд(ы) назад
İngilizce annem sabahları her zaman erken kalkar. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
How to say "no matter how heavily it snows, i have to leave." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie