Как бы вы перевели "Никогда не думал, что это вот так закончится." на французский

1)je n'ai jamais pensé que ça se terminerait ainsi.    
0
0
Translation by sacredceltic
2)je n'ai jamais pensé que ça se terminerait comme ça.    
0
0
Translation by sacredceltic
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ты можешь подождать немного?

После весны приходит лето.

Рад тебя видеть.

Иначе ты умрёшь.

Бери!

Я не думал, что ты дома.

Я за тобой заеду.

Что ты вчера ела на обед?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "walking is a good exercise." in Portuguese
0 секунд(ы) назад
comment dire allemand en tout ce que tu as à faire est d'appuyer sur ce bouton pour prendre la photo.?
0 секунд(ы) назад
How to say "might i have a look at this?" in French
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice el caballo es un animal doméstico. en Inglés?
1 секунд(ы) назад
How to say "i have a lot more experience than tom does." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie