How to say i love trying out new things, so i always buy products as soon as they hit the store shelves. of course, half the time i end up wishing i hadn't. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meってって(tte) (prt) casual quoting particle/indicates supposition/if ... then/indicates irony/indicates certainty, insistence, etc.、(、) Japanese comma新し新し(atarashi) (adj) newいものいもの(imono) (n) cast metal/casting好き好き(suki) (adj-na,n) liking/fondness/loveで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma店(mise) (n-suf) -store/-shopで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma新製品新製品(shinseihin) (n) new product/new lineno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb食べ物食べ物(tabemono) (n) foodno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,みるとすぐno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb買ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbしまうしまう(shimau) (v5u,vt) to finish/to stop/to end/to put an end to/to bring to a close/to close/to close down/to shut down/to shut up/to put away/to put back/to keep/to store/ to finish .../to do ... completely。(。) Japanese period "."でもでも(demo) (conj) but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/even/however/no matter how/even if/even though/... or something/either ... or .../neither ... nor .../pseudo-/quack/in-name-only/for lack of anything better to do、(、) Japanese commaそのうちそのうち(sonouchi) (adv) before very long/soon/eventually/sooner or later/of the previously mentioned半分半分(hanbun) (n-adv,n) halfは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh失敗失敗(shippai) (n,adj-no,vs) failure/mistake/blunderするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasね(ne) (prt) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc./is it so/hey/come on。(。) Japanese period "."    
watashi tte 、 atarashi imono suki de 、 mise de 、 shinseihin ( tabemono ) womirutosugu katte shimau 。 demo 、 sonouchi hanbun ha shippai surune 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
you had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.

he won the day by virtue of his strength of will.

i didn't need your help.

he tore the newspaper in half.

she made up for lost time by working hard.

the road winded through the fields.

i usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in nagoya.

nobody can help laughing at his eccentric behavior.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "something's missing." in French
0 seconds ago
How to say "you'll call me, won't you?" in French
0 seconds ago
İspanyolca o yürürken şarkı söyledi. nasil derim.
1 seconds ago
How to say "leave us alone." in French
2 seconds ago
Play Audio [terrible]
3 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie