wie kann man in Esperanto sagen: sie brauchte ihm kein wort zu sagen — ihr stand alles ins gesicht geschrieben.?

1)Ŝi ne bezonis diri ion al li — ĉio legeblis en ŝia vizaĝo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es war sehr freundlich von ihnen, dies zu sagen.

es hat den ganzen tag kräftig geregnet.

er hatte das glück, eine arbeit zu finden.

hattet ihr wirklich sex?

ich dolmetschte ins japanische, was er auf französisch sagte.

in japan fängt das neue schuljahr im april an.

abgesehen von diesem garten habe ich hier alle grundstücke gekauft.

nach dem orkan war ihr haus nur noch eine ruine.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Фокусник привлекал внимание детей." на английский
0 vor Sekunden
ベッドを整えなさい。の英語
0 vor Sekunden
How to say "tom agreed to help mary with her work." in Spanish
1 vor Sekunden
彼は金持ちだったように思えた。の英語
2 vor Sekunden
¿Cómo se dice nuestro tren llegó a roma después de que se oscureció. en portugués?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie