wie kann man in Esperanto sagen: das alleinsein begann mir angst zu machen, und so irrte ich ganze drei tage in der stadt umher, in tiefer schwermut und ohne zu begreifen, was mit mir vor sich ging.?

1)mi ektimis resti sola, kaj dum tri tagoj mi vagis en la urbo profunde angorigita, tute ne komprenante, kio okazas al mi.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
alle außer nero schlafen. er braucht keinen schlaf.

sie soll gehen, wenn sie nicht bleiben mag.

ich habe es im moment sehr eilig!

ich möchte eine nacht bleiben.

ich spreche kein schwedisch.

das krokodilen bedeutet, in der nationalsprache mit esperantisten zu sprechen.

wem gehört das?

das ist einfach zu erklären.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "tom heard the door open." in Spanish
0 vor Sekunden
İngilizce ormanda yürüyüş yapmayı severim. nasil derim.
0 vor Sekunden
How to say "no, that's the wrong answer" in Japanese
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "kiom kostas tiu hundeto en la fenestro?" germanaj
1 vor Sekunden
How to say "i think i'd like to be a better student." in Turkish
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie