Как бы вы перевели "Автор сосредоточил своё внимание на переживаниях Тома. Чувства Марии он описал не так детально." на немецкий

1)der autor rückte toms erlebnisse in das zentrum des interesses. die gefühle marias beschrieb er weniger eingehend.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Но у меня есть ещё один вопрос. Почему ваш Путин не помогает нашим киприотам?

Прилетели все министры нового правительства.

Вода камень точит.

Так же, как и я, он невысокого роста.

Когда ты вернулся из Лондона?

Он приехал вовремя несмотря на дождь.

Он колебался, перед тем как ответить.

Как это пишется?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
你怎麼用波兰语說“那是我該說的話!”?
3 секунд(ы) назад
How to say "if i had the money, i would often go out and have fun." in Chinese (Mandarin)
3 секунд(ы) назад
jak można powiedzieć w żaden sposób nie mogę. w angielski?
3 секунд(ы) назад
?צרפתי "אולי הוא גאון."איך אומר
3 секунд(ы) назад
Como você diz quer emprestar-me essa brochura? em esperanto?
3 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie