ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?を英語で言うと何?

1)do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
slugs 検索失敗!(slugs)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
die die:
死ぬ,枯れる,消える,死亡する
if if:
もし~なら,もし~ならば,~かどうか
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
salt salt:
塩(の),塩辛い,刺激,に塩をかける,塩を振り掛ける,塩漬けの,海水に育つ
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
them? them:
それら
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私はその記事を雑誌から切りとった。

彼女がきたと、きいた。

君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。

蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。

もっと勉強しなければなりません。

今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。

肉眼ではほとんど見えない星もある。

科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: mein nachbar hat sich über den lärm beschwert.?
1 秒前
come si dice conosce bene tom? in inglese?
1 秒前
你怎麼用英语說“為我照顧田中先生!”?
2 秒前
come si dice sono passati dieci anni da quando sono venuto a vivere qui. in inglese?
2 秒前
你怎麼用英语說“你姑姑是做什麼的?”?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie