¿Cómo se dice bajo estas circunstancias, no nos queda más que rendirnos. en japonés?

1)現状では、私たちは降参するしかない。    
genjou deha 、 watashitachi ha kousan surushikanai 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
el otro día me trajo como recuerdo una cartera de piel de canguro.

no tienes que venir aquí todos los días.

mi madre estaba ocupada preparando la cena.

curar las heridas del corazón lleva tiempo.

quien sea que encuentre la mochila debe traerla aquí.

¡qué buena suerte!

debido a la diferencia de clima, no se cultiva el mismo tipo de cereal en el norte y el este del país.

le presté un cd.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
你怎麼用英语說“我不知道该怎么办。”?
0 segundos hace
Como você diz parece que você está com dor. em Inglês?
0 segundos hace
comment dire russe en il leva la main pour arrêter un taxi.?
1 segundos hace
comment dire russe en pourquoi ne nous laisses-tu pas partir ??
1 segundos hace
Kiel oni diras "Li estas leganta." anglaj
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie