Как бы вы перевели "Я думаю, это было ошибкой, что ты не последовал моему совету." на английский

1)i think it was a mistake that you didn't take my advice.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Кронпринц — это тот, кто наследует престол.

Я уехал рано, чтобы не опоздать.

Дайте мне угадать.

Я слишком занят, чтобы помочь ей.

"Ты завтра будешь играть на пианино?" "Нет, не буду."

Это не случайность.

Я не знаю, как понимать его слова.

Послушай, я хочу, чтобы ты сделал мне одно одолжение.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Esperanto sagen: sie hat lautere absichten.?
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "kiel senkapigita kokino." francaj
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Li probable venos." francaj
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi estas tre feliĉa, ke vi akceptis tiun projekton." francaj
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "magazino look ĉesis aperi." francaj
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie