Как бы вы перевели "Ты должен позволить всему идти своим чередом." на английский

1)you must let things take their own course.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ездить верхом на лошади доставляет большое удовольствие.

Это продаётся на килограммы?

Отработав весь день, ты должен быть без сил.

Том не хочет так рисковать.

Эти картины лучше смотрятся с расстояния.

Я забила гол.

Что-то, кажется, пошло не так.

Автомеханики заканчивают рабочий день с руками, чёрными от сажи.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
German tom'u aradın mı? nasil derim.
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente s
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Chinesisch (Mandarin) sagen: sie sind neidisch auf unseren erfolg.?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Italienisch sagen: die stadt verfällt.?
0 секунд(ы) назад
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。のポーランド語
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie