前置きはこれくらいにして、本題に入りたいと思います。をドイツ語で言うと何?

1)hiermit will ich die einführung abschließen und nunmehr zum eigentlichen thema kommen.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あなたの住所を知らせてください。

ホールをきれいに掃除しておかなければならない。

このハンドバッグは誰のですか。

駅までお連れいたしましょう。

父の会社は破産寸前である。

洗ったあと引っ張って形にして。

自分の失われた青春を考えても無駄である。

トムは大きな家に一人で住んでいる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Spanisch sagen: die kinder sind auf ihren fahrrädern unterwegs.?
1 秒前
İngilizce raporla ilgili yorumlarınızı sabırsızlıkla bekliyorum. nasil derim.
1 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: das wird mein letzter satz in englisch sein.?
1 秒前
Kiel oni diras "li neniam fanfaronas pri sia lerteco." francaj
5 秒前
İngilizce gelecek sefer daha erken geleceğim. nasil derim.
5 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie