Как бы вы перевели "В ней есть несколько опечаток, но в целом, это хорошая книга." на немецкий

1)es gibt darin einige druckfehler, doch im ganzen gesehen ist es ein gutes buch.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Моя младшая сестра вышла замуж, когда ей не было и двадцати.

Он знает, где мы живем.

Не нужно быть гением, чтобы понять, что человек тебя любит.

Я живу тут в одиночестве.

Это современный вид суеверия.

Открой рот, закрой глаза.

Всё, что Том предсказал, сбылось.

Предупреждён, значит вооружён.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "i am very surprised that she became a diet member." in Russian
0 секунд(ы) назад
How to say "tom is a socialist." in Turkish
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "ankaŭ en malriĉaj landoj parto de la loĝantaro vivas relative bone." germanaj
1 секунд(ы) назад
كيف نقول كنت أشاهد الصورة. في فرنسي؟
2 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice hemos experimentado muchos cambios en las últimas décadas. en japonés?
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie