wie kann man in Esperanto sagen: am ufer des teiches können sie eine laube bauen, wodurch dann dieser winkel des gartens zu einem gemütlichen erholungsbereich wird.?

1)Ĉe la bordo de la lageto, vi povas konstrui laŭbon, post kio tiu angulo de la ĝardeno estos agrabla ripoziga loko.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich bin kein bot.

tom benahm sich daneben.

der zug hat zehn minuten verspätung.

mama hat mit ein buch gekauft.

wenn ich jetzt nur die antwort wüsste.

ich begann philosophische Überlegungen zum sprachenproblem anzustellen.

ihr war die traurigkeit ins gesicht geschrieben.

er ist in australien groß geworden.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice penso che probabilmente dovrei andare. in inglese?
0 vor Sekunden
Hogy mondod: ""Szeretne nekem dolgozni, Tony?" Kérdezte Mr Wood." angol?
0 vor Sekunden
How to say "it's a kinda ridicule unnecessary fibonacci-syllabic-heap." in Dutch
1 vor Sekunden
comment dire néerlandais en cette intéressante fonction est-elle précisément ce que tu recherches ? alors réagis vite avec ton c
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'mijn gelukwensen aan de handen die dit mogelijk gemaakt hebben.' in Spaans?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie