İngilizce lisedeyken fransızcayı daha ciddi şekilde çalışmalıydım. nasil derim.

1)i should've studied french more seriously when i was in high school.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
kapı uymuyorsa, düzgün şekilde kapanana kadar ahşabı biraz rendelemek zorunda kalabilirsin.

o, geçenlerde rastladığın adamdır.

bir roman yazmaya çalıştım.

ona taş fırlatmamasını söyledim.

onun cesaretinden oldukça etkilendim.

mali konularla ilgili olarak, bay jones şirketteki başka birinden daha çok bilir.

halkın önünde konuşmaktan hoşlanmaz.

bay ono diye birisi sizinle görüşmek için aradı.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Como você diz eu quero muito mais. em francês?
0 saniye önce
How to say "it is very hot here in summer." in Italian
0 saniye önce
comment dire espéranto en vous ne faites pas du ski.?
0 saniye önce
How to say "don't be so self-assertive." in Hindi
0 saniye önce
How to say "can i study here?" in Hebrew word
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie