Hogy mondod: "A bénító görcs meggátolta a kéz mozdulatát." eszperantó?

1)paralizinta konvulsio baris la movon de la mano.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Nagy fizetést zsebel be.

Kigúnyolták a fáradozásaimat.

Támogatom a javaslatodat.

Mikor közösült utoljára?

A víz alatt úszott nyitott szemmel.

Ez ízlésem és tetszésem szerint való.

Semmit sem találtam.

Itt van friss víz és friss kenyér.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "he has money, but he's not happy." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "prenu la kuracilon post ĉiu horo." anglaj
0 másodperccel ezelőtt
How to say "acerolas have 17 times as much vitamin c as lemons." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
How to say "we're shooting." in Esperanto
0 másodperccel ezelőtt
comment dire néerlandais en À chacun son dû.?
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie