Hogy mondod: "A madár begye üres volt." eszperantó?

1)la kropo de birdo estis malplena.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Különböző kifejezések vannak annak jelzésére, hogy valami csak egy mendemonda.

Almafát ültettem a kertembe.

A kongresszus résztvevői ujjongva üdvözölték a veteránt.

A király-kisasszony a fekete ében-keretes ablak előtt ült és varrogatott.

A tanév végén az egész osztály örömujjongásban tört ki.

Ebben a teremben tilos dohányozni.

Félek, hogy megrágalmaztak.

Sugdolóznak a háta mögött.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Kiel oni diras "mi ne kolorigas viajn desegnojn." Hebrea vorto
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: der kompass zeigt gen norden.?
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis. en francés?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "mi sentis min multe pli senstreĉe." germanaj
0 másodperccel ezelőtt
How to say "man is the only animal that can speak." in French
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie