Как бы вы перевели "Неизвестно, когда это случилось, но, определённо, прошло уже много времени." на эсперанто

1)neniu scias, kiam tio okazis, sed tio certe estis antaŭ longa tempo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Уехал без ума, а вернулся лишь постаревшим.

В этом городе есть и театры, и музеи, и библиотеки, и парки.

Тридцать первое марта пришлось на понедельник.

Его речь была встречена восторженными аплодисментами.

В саду много цветов.

Земля покрыта снегом.

В Японии полно прекрасных городов. Киото и Нара, например.

Преступник сбежал из тюрьмы.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
come si dice È sincero nelle sue promesse. in inglese?
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Я всегда смотрю на эту фотографию с отвращением." на венгерский
0 секунд(ы) назад
How to say "i didn't understand this joke." in Russian
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Я хочу переспать с ним." на английский
3 секунд(ы) назад
comment dire allemand en il déteste les carottes.?
3 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie