Как бы вы перевели "Неизвестно, когда это случилось, но, определённо, прошло уже много времени." на немецкий

1)man weiß nicht, wann das geschah, aber es ist seither gewiss schon eine lange zeit vergangen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)man weiß nicht, wann das geschah, aber es ist sicherlich lange her.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
"Сколько тебе лет?" - "Шестнадцать".

Правительственные войска добились существенных успехов.

Мой лучший друг — книга.

Я хочу знать, кто они.

Он нам не нужен.

Это мясо издавало ужасный запах.

Мы с Томом обсудили проблему.

Почему многие проекты изначально провальны?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire japonais en j'ai oublié son numéro de téléphone.?
0 секунд(ы) назад
İngilizce bu en büyüktür. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
İngilizce "patlamış mısır gibi kokuyor." "gerçekten öyle!" nasil derim.
0 секунд(ы) назад
How to say "although he said only one word, it cut her up badly." in Japanese
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi ne rajtas instrui vin pri tiu afero." germanaj
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie