wie kann man in Esperanto sagen: ich habe immer mit dem gefühl gelebt, dass eine ganze ewigkeit vor mir liegt.?

1)mi ĉiam vivis kun la sento, ke antaŭ mi atendas eterno.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wir werden dieses problem im dritten kapitel behandeln.

die beiden hatten ein schäferstündchen.

du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich.

ein mangel an gold ist keine schande.

tom beherrscht gut französisch.

seine familie ist sehr glücklich.

als maria den säugling anlächelte, fing er an zu weinen.

eine lüge lohnt sich nur, wenn es eine große lüge ist.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
hoe zeg je 'mijn vader tuiniert zondags.' in Duits?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Несмотря на то, что он так молод, он замечательный врач." на немецкий
0 vor Sekunden
What does 猟 mean?
0 vor Sekunden
?פולני "אל תחזור על אותה טעות."איך אומר
0 vor Sekunden
?צרפתי "לא ללכת על הדשא."איך אומר
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie