Как бы вы перевели "Не забывай, что ты не у себя дома, так что будь добр вести себя соответственно." на французский

1)n'oublie pas que tu es ici un invité et que tu devrais te comporter en conséquence.    
0
0
Translation by sacredceltic
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Они всё потеряли.

Мы назвали его Томасом в честь дедушки.

Тебе нужно бросить курить.

Это его невеста.

Ты ешь спагетти, наматывая их на вилку?

Я тоже не могу его увидеть.

Я не хочу умирать!

Зачем они это делают?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "why are you so hard-headed?" in Spanish
0 секунд(ы) назад
comment dire Anglais en il est très pince-sans-rire.?
0 секунд(ы) назад
How to say "he is busy typing the reports." in Japanese
0 секунд(ы) назад
How to say "she's heating the water." in German
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice un gato está tumbado al sol. en Inglés?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie