How to say there was nothing but forest as far as the eye could see. in Japanese

1)見渡す見渡す(miwatasu) (v5s,vt) to look out over/to survey/to take an extensive view of限り限り(kagiri) (n) end/finish/stop/bounds/limits/delivery date/finale/end of an act/final performance of the day/counter for slices/counter for cuts/ only/just/since/remaining、(、) Japanese comma森(mori) (n) forest/shrine groveで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あったあった(atta) (v) had。(。) Japanese period "."    
miwatasu kagiri 、 mori deatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the company has unofficially decided to employ me.

tom has a big apartment.

he reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.

the time came when i had to leave japan.

mary helped her mother with the cooking.

the weather being rainy, the baseball game was cancelled.

i am as interested in writing poems as you are.

to do together

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "we had a little water." in German
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Волк волка не съест." на французский
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Вы это слышали?" на французский
1 seconds ago
How to say "it's only a matter of time before the meteor strikes." in Spanish
2 seconds ago
How to say "his dog was running in the yard." in Japanese
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie