How to say it is often easier to make plans that it is to carry them out. in Japanese

1)計画計画(keikaku) (n,vs) plan/project/schedule/scheme/program/programmeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,立て立て(tate) (pref) central/main/head/chief/ just/freshly/indicates activity only just occurred/counter for consecutive lossesる(ru) (n) exile方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and実行実行(jikkou) (n,vs) practice/practise/performance/execution/realization/realisation/implementationするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasよりより(yori) (adv,prt) from/out of/since/at/than/other than/except/but/more簡単簡単(kantan) (adj-na,n) simple/easy/uncomplicated/brief/quick/lightな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andよくあるよくある(yokuaru) (exp,v5r-i) is often the case。(。) Japanese period "."    
keikaku wo tate ru houga jikkou suruyori kantan nakotogayokuaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i am really sorry to hear that.

it seems that there was no way out of difficulty.

she quickly went up the stairs.

i don't know what to open it with.

i have been reading that book all afternoon.

we must appeal to public opinion about the matter.

these things are often unknown to the world.

he made good progress in handling this machine.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Ungarisch sagen: du hast mir die augen dafür geöffnet, wie es ist, wenn alles gut geht.?
0 seconds ago
comment dire allemand en tom demanda à mary de l'attendre ici.?
1 seconds ago
How to say "the translation is true to the original." in Portuguese
1 seconds ago
comment dire Portugais en dans un costume de saint-nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue.?
2 seconds ago
How to say "the moon began to show her pale face from behind the clouds." in Japanese
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie