Как бы вы перевели "Ты всё ещё переживаешь по поводу случившегося?" на французский

1)es-tu encore contrarié à propos de ce qui s'est passé ?    
0
0
Translation by sacredceltic
2)es-tu encore contrariée à propos de ce qui s'est passé ?    
0
0
Translation by sacredceltic
3)es-tu encore contrarié à propos de ce qui a eu lieu ?    
0
0
Translation by sacredceltic
4)es-tu encore contrariée à propos de ce qui a eu lieu ?    
0
0
Translation by sacredceltic
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Она говорит, что довольна своей жизнью.

Его гнев понятен.

«Михаил» — это мужское имя, но «Мишель» — это женское имя.

Все будут довольны.

Я против того, чтобы она шла туда одна.

Она исполняла свой долг.

Мне действительно пора идти.

Я хочу, чтобы ты помыл машину.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
彼は殺人罪で刑務所に送られた。の英語
1 секунд(ы) назад
ねずみが壁に穴をあけた。の英語
1 секунд(ы) назад
How to say "have you decided where we are having lunch?" in Japanese
1 секунд(ы) назад
目覚ましが鳴らなかっただから遅れたのですの英語
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "eltiri sian glavon." Portugala
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie