10時頃になって霧が消え始めた。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
fog fog:
1.濃霧で包む,曇らせる,混乱させる,2.当惑,霧,濃霧,煙霧,煙,ほこり,混乱
began began:
beginの過去形
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
disappear disappear:
見えなくなる,うせる,消滅する,消える
around around:
のまわりに
ten ten:
10
o'clock. o\'clock:
~時,~時の位置
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。

そのショーで観客は大喜びだった。

ケンは外国に行くことに決めた。

彼女がお化粧してないときは見ものだった。

あぶくまがたごえいかん

英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。

「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」

ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice avete un cantante preferito? in inglese?
0 秒前
上司はいつも私のあらさがしをしている。の英語
1 秒前
Kiel oni diras "Ĉu vi konas la diferencon?" francaj
1 秒前
come si dice questo è inutile. in inglese?
1 秒前
How to say "what a pleasant journey we had!" in Turkish
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie