1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。を英語で言うと何?

1)after after:
~の名をとって,~にちなんで,~求めて,~の後に[で]
1639 検索失敗!(1639)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
japan japan:
漆器,漆(を~に塗る)
closed closed:
閉店した,閉まった
the the:
その,あの,というもの
door door:
ドア,戸,戸口,軒
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
foreign foreign:
外国の,(自分たちとはなじまない)よそ者の,なじまない,異質の,無関係の,異物の
cuisine. cuisine:
料理,料理法,料理場,厨房
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼らは何を求めているのか。

忘れないように彼はそれを書き留めた。

彼は犬小屋作りに取りかかった。

もらうより与える方が良い。

人は誰でも平等である。

彼のアイデアの方が君のものより優れている。

ティーさいぼう

宝がどこに隠されているかは今なお謎である。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。のポーランド語
1 秒前
comment dire Anglais en avez-vous lu quelque chose d'intéressant dernièrement ??
1 秒前
彼は、何一つおかしなことはしなかった。のポーランド語
1 秒前
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。のポーランド語
3 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: ist das gutes material??
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie