comment dire espéranto en elle m'a causé bien du chagrin.?

1)Ŝi kaŭzis multegan ĉagrenon al mi.    
0
0
Translation by alois
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je ne peux ni lire le français ni le parler.

elles ne feront pas les lits.

leur amitié nous a profondément touchés.

les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. quand les policiers sont arrivés sur les lieux, kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.

ferme cette bon dieu de porte !

la revue parait deux fois par mois.

Ça, je l'avais embourbé d'une manière quelconque.

ce pauvre chat est presque mort de faim.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "tom has hope." in Italian
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "ni kuris suben al la riverbordo." germanaj
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "afrikaj elefantoj estas pli grandaj ol aziaj." italaj
0 Il y a secondes
comment dire Anglais en j'ai tué un dieu.?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice soy un hombre de veintidós años. en esperanto?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie