wie kann man in Esperanto sagen: im übrigen gilt ja hier derjenige, der auf den schmutz hinweist, für viel gefährlicher als der, der den schmutz macht.?

1)cetere tiu, kiu atentigas pri la malpuraĵo, estas rigardata multe pli danĝera ol tiu, kiu faras la malpuraĵon.    
0
0
Translation by alois
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
diese schönen neuen häuser passen überhaupt nicht zum schmutz auf der straße.

tue einmal etwas für die eigene gesundheit!

unter den rädern eines autos befürchtet er bereits das schlimmste.

maria ist lumpig angezogen.

der freund klopft an die türe.

tom hat nur mit mir gesprochen.

ich dürfte der einzige langschläfer sein.

die bushaltestelle ist 10 gehminuten entfernt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
hoe zeg je 'in de kamer waren veel mensen.' in Spaans?
0 vor Sekunden
How to say "a policeman was gazing at a suspicious pedestrian." in Japanese
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'voor welk team speel je?' in Spaans?
1 vor Sekunden
comment dire espéranto en le grand danois est une race de chiens domestiques connue pour sa taille gigantesque.?
1 vor Sekunden
comment dire espéranto en ouvre le portail !?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie