Как бы вы перевели "Здесь лучше не шуметь." на французский

1)c'est mieux de ne pas faire de bruit ici.    
0
0
Translation by martin9
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Пчелиный укус может быть очень болезненным.

Я купил шмотки.

Это может казаться странным, но то, что она говорит, - правда.

Похоже, у меня будет трудный день.

Ты говоришь на моём языке?

Вы курите?

Успех вдохновил автора на создание нового произведения.

Она его любит.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire espéranto en les fermiers cultivent la terre.?
0 секунд(ы) назад
How to say "i took the liberty of calling her." in German
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: wir benutzten die im folgenden beschriebenen verfahrensweisen bei diesem experiment.?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "lasu min prezenti vin al sinjoro brown." hispana
1 секунд(ы) назад
?אנגלית "זה הכול להיום."איך אומר
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie