wie kann man in Esperanto sagen: jemand mit hoher bildung und hohem einkommen, der auch noch gut aussieht und einen guten charakter hat: sind das nicht etwas zu hoch gesteckte erwartungen an einen partner??

1)Iu alte klerigita kaj kun alta enspezo, kiu ankaŭ bonaspektas kaj havas bonan karakteron: ĉu tio estas ne iom tro alte starigitaj atendoj pri partnero?    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
du musst nur deine augen schließen.

sie hatte einen angenehmen traum.

pfeife in der schule nicht!

danke für deine antwort.

wann explodiert die sonne?

millionen dinge entwickeln sich ohne das zutun der weisen.

durch ein abschrecken der eier erreichen sie, dass sich danach die schalen leichter entfernen lassen.

ich spiele gerne tennis und golf.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "viroj amas amindajn virinojn." Nederlanda
1 vor Sekunden
How to say "she has nothing against it." in Russian
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice la niña fingió no saber nada cuando le riñeron. en esperanto?
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'hij wil een boek om te lezen.' in Duits?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "tiu ĉambro ne estas tiom granda." hispana
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie