あの人達に反抗しても無駄ですよ。を英語で言うと何?

1)it'll it\'ll:
it will
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
useless useless:
役に立たない,無用な,無駄な,無駄だ
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
stand stand:
1.立っている,立ち上がる,を立たせる,2.~を我慢する,3.~の身長である,4.スタンド,5.根拠,立場,見解,6.証人席(witness stand)
against against:
~に逆らって,反対して,もたれて,~を背景にして,【商】~と引き換えに
them. them:
それら
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
今のところはそれを我慢する覚悟はできている。

私は古い車を下取りに出して新車を買った。

熱は水を水蒸気に変える。

それはやってみる価値はあると思う。

彼女は歌手というよりむしろ女優だ。

彼はすぐに寝ようとはしませんでした。

彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。

雨のために運動会は延期になった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Französisch sagen: geh nicht in mein zimmer!?
1 秒前
Kiel oni diras "permesu al mi diri, ke mi tre admiras vian talenton." germanaj
1 秒前
Como você diz são dez minutos para as onze horas. em espanhol?
1 秒前
كيف نقول يحب معظم الأمريكيين الهمبرجر. في الإنجليزية؟
1 秒前
wie kann man in Französisch sagen: was haben sie tom gesagt??
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie