Как бы вы перевели "После того как его жена умерла, он прожил ещё несколько лет." на английский

1)after his wife died, he lived for quite a few more years.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Боюсь, что ничем не могу вам помочь в данный момент.

Почему вы обязательно хотите пойти?

Они задали мне кучу вопросов о моём опыте.

Я купил часы, а на следующий день их потерял.

Я просто игнорирую Тома.

Я хочу жить в Италии.

Эти инфекции были вызваны заражённым молоком.

Позвоните мне, если что-нибудь найдёте.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice sería triste si fuera cierto. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice me gustaría mucho que te quedaras. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice mi ordenador hace un ruido muy raro. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: es gibt nichts schlimmeres, als die rache einer geschmähten frau.?
2 секунд(ы) назад
comment dire espagnol en la réunion était sur le point de se terminer.?
3 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie