How to say as the trees crave tranquility in the ever-persistent wind, the child craves the care of its ever-absent parents. in Esperanto

1)kiel arboj sopiras trankvilon en la daŭra vento, tiel infano sopiras la prizorgiĝon far la daŭre forestaj gepatroj.    
0
0
Translation by alois
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
are you covered by insurance?

we consumers must buy more domestic products.

our fire alarm sometimes goes off when my mother is cooking something in the kitchen.

a thousand yen will do.

what kind of help do you need?

war and peace is one of the greatest books of all time.

i don't care where we eat dinner. it's entirely up to you.

i feel sick.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "tom kuiris raguon por vespermanĝo." anglaj
1 seconds ago
How to say "is this made in switzerland?" in Esperanto
1 seconds ago
jak można powiedzieć chyba był chory. w japoński?
2 seconds ago
come si dice tutto quello che possiamo fare è aspettare che la polizia arrivi. in inglese?
2 seconds ago
Kiel oni diras "jen estas la decidoj, kiujn ni faris." anglaj
3 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie