アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。をフランス語で言うと何?

1)les américains peuvent considérer les personnes timides comme moins compétentes que celles qui ne le sont pas.    
0
0
Translation by trang
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。

イタリアはギリシャではない。

私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。

一番列車に乗るために早起きをした。

私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。

私は君の車が好きだ。

鼻をほじるな。

犬を中に入れるな。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "once again." in Bulgarian
0 秒前
¿Cómo se dice no salgas después de que oscurezca. en alemán?
1 秒前
¿Cómo se dice ¡la gente del seti están buscando vida inteligente en el universo porque no la han encontrado aquí en la tierra! e
2 秒前
comment dire japonais en je ne sais pas ce qu'est devenu ce garçon.?
2 秒前
你怎麼用英语說“你也邀请你的朋友了吗?”?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie