「良い船長というのは、常に真っ先に船をおりるものさ」と、トムは言う。「だって生きている船長だけが良い船長なのだから」。をエスペラント語で言うと何?

1)"bona kapitano estas ĉiam la unua, kiu forlasas la ŝipon", diras tom, "ĉar nur vivanta kapitano estas bona kapitano."    
0
0
Translation by al_ex_an_der
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は通りで彼女と会った。

彼が盗人だということが証明された。

本格的な休暇は3年ぶりだ。

私は娘が試験に合格することを確信している。

私は本代に毎月千円もらいます。

私は日本史に興味がある。

彼女は女優になった。

昨日本を買った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce o bir aristokrat. nasil derim.
1 秒前
What does 出 mean?
1 秒前
¿Cómo se dice llovió ayer por la tarde. en Inglés?
1 秒前
How to say "it's illegal to walk on the grass, but what about running?" in French
1 秒前
¿Cómo se dice sólo aceptaremos bajo esa condición. en Inglés?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie