イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。をポーランド語で言うと何?

1)anglik zachowałby się zupełnie inaczej.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。

男は眼鏡をかけている。

あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。

彼は公然と私を侮辱した。

許可なく喫煙することをご遠慮下さい。

事故がどのように起こったのか知っていますか。

彼は車の運転が下手だ。

アンはパーティーには来ないだろう。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i like this book." in French
1 秒前
comment dire néerlandais en par exemple, est-ce que tu aimes l’anglais ??
1 秒前
How to say "stay off the grass." in Chinese (Mandarin)
1 秒前
Как бы вы перевели "Они с нами знакомы." на английский
1 秒前
¿Cómo se dice aquí no se habla inglés. en holandés?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie